En el mundo tenemos personas con riqueza, fuerza, erudición y virtud. Pero hay pocas que hayan tomado conciencia del Ser. Si se ignora al Ser, ¿de qué sirven todas las demás posesiones, que son temporarias y evanescentes? De qué sirve el conocimiento acerca del mundo, si no tienes conocimiento de ti mismo? Por eso el Vedanta (la filosofía védica) llama a cada uno a descubrir la verdad acerca de su propio Ser. El conocimiento del Ser es la llave de todo conocimiento. Para esto debes dirigirte a la persona correcta, que te enseñe los medios de descubrir tu verdadero Ser. Si no estás dispuesto a emprender esta autoindagación, cultiva la fe, si no en Dios, al menos en tu propio Ser. La persona que no tiene fe en sí misma no puede tener fe en nadie; no puede tener fe en Dios. Haz de Vishwasa (la fe) tu Shwasa (aliento vital).
You have today in the world, men of wealth, strength, scholarship and virtue. But there are few who have realized the Self. Ignoring the Self, of what avail are all other possessions, which are temporary and evanescent? Of what use is the knowledge about the world, when you are not aware of yourself? That is why Vedanta (Vedic Philosophy) calls upon each one to discover the truth about himself. Self-knowledge is the key to all knowledge. For this, you must approach the right person to teach you the means to discover your true Self. If you are not prepared to undertake this self-enquiry, cultivate faith, if not in God, at least in your own Self. The man who has no faith in himself can have no faith in anybody; he cannot have faith in God. Make Vishwasa (faith) your Shwasa (life breath).
No hay comentarios:
Publicar un comentario