jueves, 25 de octubre de 2012
Ser como el Loto
No toda agua es potable. Hay que evitar el charco estancado; el río que corre es mejor. Elige para beber el agua segura y pura. Usa el mosquitero, pero fíjate que los mosquitos no entren en él cuando vas a dormir. Mantén a los mosquitos afuera; no los aprisiones dentro del mosquitero. Navega en el bote que flota en el agua, pero no permitas que el agua entre en el bote. Así también, permanece en la vida mundana, pero no le permitas que entre en ti. El loto, nacido en el fango y el barro, se eleva a través del agua y levanta la cabeza bien alto sobre el agua. Se rehúsa a dejarse mojar, a pesar de ser el agua el elemento que le da vida. Sé como el loto.
All water is not potable. The stagnant pool is to be avoided, the flowing river is better. Select safe and pure water to drink. Use the mosquito net, but see that mosquitoes do not enter into the net, when you go to bed. Keep the mosquitoes away; do not imprison them inside the net. Sail in the boat that floats on water, but do not allow the water to enter the boat. So too, be in worldly life, but do not allow it to get into you. The lotus born in slime and mud rises up through water and lifts its head high above the water. It refuses to get wet though water is the element which gives it life. Be like the lotus.
— BABA
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario