viernes, 26 de octubre de 2012
El camino Espiritual
OM SRI SAI RAM
Los obstáculos que obstruyen el camino son a menudo tratados con un cierto grado de resentimiento por los peregrinos en la senda espiritual. Pero estas pruebas deben ser tratadas como un medio de comprobar la seguridad. Introduces un clavo en la pared para colgar de él un cuadro; pero antes de colgarlo tratas de ver si el clavo ha sido bien introducido, sacudiéndolo; cuando estás seguro de que no se mueve ni un poco aunque uses toda tu fuerza, tienes la confianza necesaria para colgar de él el cuadro. Debes dar la bienvenida a las pruebas porque te dan confianza, y aseguran la promoción.
Obstacles that come in the way are often treated with a certain amount of resentment by the pilgrims on the spiritual path. But these tests are to be treated as a means of ensuring safety. You drive a nail into the wall to place a picture thereon; but before hanging the photo, you try to see whether the nail has been well driven by shaking it; when you are certain it does not move a bit even when all your strength is used, you have the confidence to hang the picture on it. You must welcome tests because it gives you confidence and it ensures promotion.
— BABA
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario