¿Cuál es la razón de las penurias que la gente pasa en todo el mundo? Han olvidado la base divina de la creación.Han ignorado el Principio Único y Absoluto que subyace enla Creación entera. Toda vida que se vive sin fe ni devo-ción al Único Señor Supremo, es una vida inútil. Las vidasque se pasan sin probar el néctar del Principio Divino son oportunidades perdidas. El Señor ha dado al ser humanolos instrumentos para desarrollar el intelecto y el discerni-miento. Si los usa bien, y se esfuerza por percibir a la Divi-nidad dentro de sí, el Señor le dará por añadidura nuevos talentos, y las fuentes del poder; porque Él está siempre lleno de gracia hacia los aspirantes.
What is the reason for the misery of people all over theworld? They have forgotten the Divine basis of creation.They have ignored the One Absolute Principle underlyingthe whole creation. All lives lived without faith and devotionto the One Supreme Lord are useless. Lives spent withouttasting the nectar of the Divine Principle are wasted op-portunities. The Lord has given man the instruments fordeveloping the intellect and discrimination. If he uses themwell and tries to realize the divinity in himself, the Lord willadd unto him fresh talent and the sources of power, forHe is ever full of grace towards aspirants.
No hay comentarios:
Publicar un comentario