miércoles, 11 de marzo de 2009


El verdadero criterio de una conducta moral es la armonía entre nuestros pensamientos, palabras y hechos. La moralidad consiste en actuar de acuerdo a las reglas de conducta correcta prescriptas por la sociedad para una persona o un grupo, en un tiempo y un lugar particulares. De todos los valores humanos, tres son los más importantes. El principal es el amor a Dios. Donde hay amor, hay sacrificio. De él surge la pureza de corazón. Tiene que haber una fusión de amor, sacrificio y pureza. Estas no son simples cualidades humanas. Constituyen órganos vitales para un ser humano. Son tan esenciales para el ser humano como lo son para el cuerpo la cabeza, las manos y los pies. Sin estos atributos, nadie es un ser humano completo.


The real criterion of moral conduct is harmony between one's thoughts, words and deeds. Morality consists in acting up to the rules of right conduct prescribed by society at a particular time and place for an individual or group. Of all human values, three are most important. The foremost is love of God. Where there is love, there is sacrifice. There arises purity of heart. There should be a fusion of love, sacrifice and purity. They are not mere human qualities. They constitute vital organs of a human being. They are as essential for a human being as the head, hands and legs for the body. Without these attributes, no one is a completehuman being.
- BABA

No hay comentarios: